Lynx D3.7 Translation services

Main Author: Andis Lagzdiņš
Other Authors: Artūrs Vasiļevskis, Ēriks Ajausks
Format: Report publication-deliverable eJournal
Bahasa: eng
Terbitan: , 2020
Subjects:
Online Access: https://zenodo.org/record/3692405
Daftar Isi:
  • This deliverable summarizes the work done on the translation services (as part of Work Package 3) within the context of the Lynx project. The aim of the task is to provide a description of the services. There are two types of services available – terminology and translation. Terminology covers a cloud-based terminology service for terminology management and terminology annotation. Translation service covers a cloud-based machine translation service for customized machine translation systems. This document serves as reference material about the corresponding technologies and their integration within the Lynx framework. The translation service provides all the facilities for customizing neural machine translation (NMT) engines for specific languages and domains, and includes sophisticated linguistic components. The terminology service provides user-friendly, collaborative, and multilingual terminology services to a broad spectrum of users for terminology work in practical application scenarios. The terminology service simplifies manual management of multilingual terminology including its processing, storage, sharing, and re-use via the rich terminology service functionalities of the Tilde Terminology cloud platform.