ctrlnum 9657
fullrecord <?xml version="1.0"?> <dc schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd"><relation>http://idr.uin-antasari.ac.id/9657/</relation><title>&#x645;&#x639;&#x627;&#x646;&#x649; "&#x645;&#x627;" &#x641;&#x64A; &#x633;&#x648;&#x631;&#x629; &#x627;&#x644;&#x628;&#x642;&#x631;&#x629;</title><creator>Sujarwo, Ahmad</creator><subject>L Education (General)</subject><description>&#x627;&#x644;&#x644;&#x63A;&#x629; &#x627;&#x644;&#x639;&#x631;&#x628;&#x64A;&#x629; &#x645;&#x647;&#x645;&#x629; &#x64A;&#x641; &#x62D;&#x64A;&#x627;&#x629; &#x627;&#x645;&#x644;&#x633;&#x644;&#x645;&#x646;&#x64A; &#x623;&#x644;&#x647;&#x646;&#x627; &#x644;&#x63A;&#x629; &#x62F;&#x64A;&#x646;&#x64A;&#x629; &#x648;&#x644;&#x63A;&#x629; &#x645;&#x635;&#x627;&#x62F;&#x631; &#x627;&#x625;&#x644;&#x633;&#x627;&#x644;&#x645;: &#x627;&#x644;&#x642;&#x631;&#x622;&#x646;&#xD; &#x648;&#x627;&#x62D;&#x644;&#x62F;&#x64A;&#x62B;. &#x648;&#x643;&#x644;&#x645;&#x629; "&#x645;&#x627;" &#x64A;&#x643;&#x62B;&#x631; &#x630;&#x643;&#x631;&#x647;&#x627; &#x64A;&#x641; &#x627;&#x644;&#x639;&#x631;&#x628;&#x64A;&#x629; &#x648;&#x627;&#x644; &#x633;&#x64A;&#x645;&#x627; &#x64A;&#x641; &#x627;&#x644;&#x642;&#x631;&#x622;&#x646; &#x627;&#x644;&#x643;&#x631;&#x64B;&#x646; &#x648;&#x631;&#x623;&#x649; &#x627;&#x644;&#x628;&#x627;&#x62D;&#x62B; &#x623;&#x646;&#xD; "&#x645;&#x627;" &#x647;&#x644;&#x627; &#x645;&#x639;&#x627;&#x646; &#x639;&#x62F;&#x64A;&#x62F;&#x629; &#x648;&#x62D;&#x64A;&#x62A;&#x627;&#x62C; &#x627;&#x644;&#x628;&#x627;&#x62D;&#x62B; &#x625;&#x649;&#x644; &#x62D;&#x628;&#x62B; &#x639;&#x645;&#x64A;&#x642; &#x639;&#x646; "&#x645;&#x627;" &#x64A;&#x641; &#x627;&#x644;&#x642;&#x631;&#x622;&#x646; &#x627;&#x644;&#x643;&#x631;&#x64B;&#x646; &#x644;&#x64A;&#x639;&#x644;&#x645;&#xD; &#x645;&#x639;&#x627;&#x646;&#x64A;&#x647;&#x627; &#x639;&#x646;&#x62F; &#x627;&#x645;&#x644;&#x641;&#x633;&#x631;&#x64A;&#x646;. &#x648;&#x627;&#x62E;&#x62A;&#x627;&#x631; &#x627;&#x644;&#x628;&#x627;&#x62D;&#x62B; &#x633;&#x648;&#x631;&#x629; &#x627;&#x644;&#x628;&#x642;&#x631;&#x629; &#x623;&#x644;&#x647;&#x646;&#x627; &#x623;&#x637;&#x648;&#x644; &#x633;&#x648; &#x631;&#x629; &#x64A;&#x641; &#x627;&#x644;&#x642;&#x631;&#x622;&#x646; &#x627;&#x644;&#x643;&#x631;&#x64B;&#x646;&#xD; &#x648;&#x643;&#x62B;&#x631;&#x64A; "&#x645;&#x627;" &#x641;&#x64A;&#x647;&#x627;.&#xD; &#x648;&#x623;&#x647;&#x62F;&#x627;&#x641; &#x647;&#x630;&#x627; &#x627;&#x644;&#x628;&#x62D;&#x62B; &#x645;&#x639;&#x631;&#x642;&#x629; &#x627;&#x622;&#x644;&#x64A;&#x627;&#x62A; &#x627;&#x644;&#x627;&#x644;&#x64A;&#x62A; &#x64A;&#x62A;&#x636;&#x645;&#x646; "&#x645;&#x627;" &#x64A;&#x641; &#x633;&#x648;&#x631;&#x629; &#x627;&#x644;&#x628;&#x642;&#x631;&#x629; &#x648; &#x645;&#x639;&#x627;&#x646;&#x649;&#x647;&#x627;.&#xD; &#x648;&#x627;&#x644;&#x628;&#x62D;&#x62B; &#x647;&#x648; &#x62D;&#x628;&#x62B; &#x645;&#x643;&#x62A;&#x64A;&#x628;&#x60C; &#x623;&#x64A; &#x62C;&#x628;&#x645;&#x639; &#x648;&#x642;&#x631;&#x627;&#x621;&#x629; &#x639;&#x62F;&#x629; &#x643;&#x62A;&#x628; &#x627;&#x644;&#x62A;&#x641;&#x633;&#x631;&#x64A; &#x648;&#x643;&#x62A;&#x628; &#x62D;&#x646;&#x648;&#x64A;&#x629; &#x62D;&#x648; &#x644;&#xD; &#x645;&#x639;&#x627;&#x649;&#x646; "&#x645;&#x627;". "&#x645;&#x627;" &#x64A;&#x641; &#x633;&#x648;&#x631;&#x629; &#x627;&#x644;&#x628;&#x642;&#x631;&#x629;.&#xD; &#x651;&#xD; &#x648;&#x627;&#x644;&#x628;&#x64A;&#x627;&#x646;&#x627;&#x62A; &#x627;&#x623;&#x644;&#x633;&#x627;&#x633;&#x64A;&#x629; &#x647;&#x64A; &#x627;&#x622;&#x644;&#x64A;&#x627;&#x62A; &#x627;&#x644;&#x627;&#x644;&#x64A;&#x62A; &#x64A;&#x62A;&#x636;&#x645;&#x646;&#xD; &#x648;&#x627;&#x644;&#x628;&#x64A;&#x627;&#x646;&#x627;&#x62A; &#x627;&#x644;&#x641;&#x631;&#x639;&#x64A;&#x629; &#x647;&#x64A; &#x643;&#x62A;&#x628; &#x623;&#x62E;&#x631;&#x649; &#x645;&#x62A;&#x639;&#x644;&#x642;&#x629; &#x647;&#x628;&#x630;&#x627; &#x627;&#x645;&#x644;&#x648;&#x636;&#x648;&#x639;.&#xD; &#x651;&#xD; &#x648;&#x627;&#x644;&#x637;&#x631;&#x64A;&#x642;&#x629; &#x627;&#x644;&#x64A;&#x62A; &#x633;&#x644;&#x643;&#x647;&#x627; &#x627;&#x644;&#x628;&#x627;&#x62D;&#x62B; &#x62C;&#x644;&#x645;&#x639; &#x647;&#x630;&#x647; &#x627;&#x644;&#x628;&#x64A;&#x627;&#x646;&#x627;&#x62A; &#x647;&#x64A; &#x628;&#x62A;&#x62D;&#x62F;&#x64A;&#x62F; &#x627;&#x622;&#x644;&#x64A;&#x627;&#x62A; &#x64A;&#x62A;&#x636;&#x645;&#x646;&#xD; "&#x645;&#x627;" &#x645;&#x62B; &#x62D;&#x64A;&#x644;&#x644;&#x647;&#x627; &#x628;&#x623;&#x633;&#x644;&#x648;&#x628; &#x627;&#x644;&#x62A;&#x62D;&#x644;&#x64A;&#x644; &#x627;&#x644;&#x646;&#x62D;&#x648;&#x64A;&#x629;. &#x648;&#x627;&#x62D;&#x644;&#x627;&#x635;&#x644; &#x647;&#x630;&#x627; &#x627;&#x644;&#x628;&#x62D;&#x62B; &#x647;&#x648; &#x648;&#x62C;&#x62F; &#x627;&#x644;&#x628;&#x627;&#x62D;&#x62B; &#x645;&#x627;&#x626;&#x629;&#xD; &#x648;&#x623;&#x631;&#x628;&#x639;&#x646;&#x64A; &#x623;&#x64A;&#x629; &#x648;&#x62A;&#x62A;&#x643;&#x648;&#x646; &#x645;&#x646; 081" &#x645;&#x627;" &#x627;&#x645;&#x644;&#x648;&#x635;&#x648;&#x644;&#x60C; &#x648;10" &#x645;&#x627;" &#x627;&#x645;&#x644;&#x635;&#x62F;&#x631;&#x64A;&#x629;&#x60C; &#x648;82" &#x645;&#x627;" &#x627;&#x644;&#x646;&#x627;&#x641;&#x64A;&#x629;&#x60C;&#xD; &#x648;00" &#x645;&#x627;" &#x627;&#x62D;&#x644;&#x62C;&#x627;&#x632;&#x64A;&#x629;&#x60C; &#x648;4" &#x645;&#x627;" &#x627;&#x645;&#x644;&#x639;&#x631;&#x641;&#x629; &#x627;&#x644;&#x62A;&#x627;&#x645;&#x629;&#x60C; &#x648;1 &#x627;&#x644;&#x646;&#x643;&#x631;&#x629; &#x627;&#x644;&#x62A;&#x627;&#x645;&#x629;&#x60C; &#x648;1" &#x645;&#x627;" &#x627;&#x644;&#x634;&#x631;&#x637;&#x64A;&#x629;&#x60C; &#x648;1&#xD; "&#x645;&#x627;" &#x627;&#x644;&#x632;&#x627;&#x626;&#x62F;&#x629;&#x60C; &#x648;3" &#x645;&#x627;" &#x627;&#x644;&#x643;&#x627;&#x641;&#x629; &#x627;&#x645;&#x644;&#x643;&#x641;&#x648;&#x641;&#x629;&#x60C; &#x648;01" &#x645;&#x627;" &#x627;&#x627;&#x644;&#x633;&#x62A;&#x641;&#x647;&#x627;&#x645;.</description><date>2018</date><type>Thesis:Bachelors</type><type>PeerReview:NonPeerReviewed</type><type>Book:Book</type><language>eng</language><identifier>http://idr.uin-antasari.ac.id/9657/12/PERNYATAAN.pdf</identifier><type>Book:Book</type><language>eng</language><identifier>http://idr.uin-antasari.ac.id/9657/9/AWAL.pdf</identifier><type>Book:Book</type><language>eng</language><identifier>http://idr.uin-antasari.ac.id/9657/8/ABSTRAK.pdf</identifier><type>Book:Book</type><language>eng</language><identifier>http://idr.uin-antasari.ac.id/9657/4/BAB%20I.pdf</identifier><type>Book:Book</type><language>eng</language><identifier>http://idr.uin-antasari.ac.id/9657/5/BAB%20II.pdf</identifier><type>Book:Book</type><language>eng</language><identifier>http://idr.uin-antasari.ac.id/9657/6/BAB%20III.pdf</identifier><type>Book:Book</type><language>eng</language><identifier>http://idr.uin-antasari.ac.id/9657/7/BAB%20IV.pdf</identifier><type>Book:Book</type><language>eng</language><identifier>http://idr.uin-antasari.ac.id/9657/11/DAFTAR%20PUSTAKA.pdf</identifier><type>Book:Book</type><language>eng</language><identifier>http://idr.uin-antasari.ac.id/9657/10/LAMPIRAN.pdf</identifier><identifier> Sujarwo, Ahmad (2018) &#x645;&#x639;&#x627;&#x646;&#x649; "&#x645;&#x627;" &#x641;&#x64A; &#x633;&#x648;&#x631;&#x629; &#x627;&#x644;&#x628;&#x642;&#x631;&#x629;. Skripsi, Tarbiyah dan Keguruan. </identifier><recordID>9657</recordID></dc>
language eng
format Thesis:Bachelors
Thesis
PeerReview:NonPeerReviewed
PeerReview
Book:Book
Book
author Sujarwo, Ahmad
title معانى "ما" في سورة البقرة
publishDate 2018
topic L Education (General)
url http://idr.uin-antasari.ac.id/9657/12/PERNYATAAN.pdf
http://idr.uin-antasari.ac.id/9657/9/AWAL.pdf
http://idr.uin-antasari.ac.id/9657/8/ABSTRAK.pdf
http://idr.uin-antasari.ac.id/9657/4/BAB%20I.pdf
http://idr.uin-antasari.ac.id/9657/5/BAB%20II.pdf
http://idr.uin-antasari.ac.id/9657/6/BAB%20III.pdf
http://idr.uin-antasari.ac.id/9657/7/BAB%20IV.pdf
http://idr.uin-antasari.ac.id/9657/11/DAFTAR%20PUSTAKA.pdf
http://idr.uin-antasari.ac.id/9657/10/LAMPIRAN.pdf
http://idr.uin-antasari.ac.id/9657/
contents اللغة العربية مهمة يف حياة املسلمني ألهنا لغة دينية ولغة مصادر اإلسالم: القرآن واحلديث. وكلمة "ما" يكثر ذكرها يف العربية وال سيما يف القرآن الكرًن ورأى الباحث أن "ما" هلا معان عديدة وحيتاج الباحث إىل حبث عميق عن "ما" يف القرآن الكرًن ليعلم معانيها عند املفسرين. واختار الباحث سورة البقرة ألهنا أطول سو رة يف القرآن الكرًن وكثري "ما" فيها. وأهداف هذا البحث معرقة اآليات الاليت يتضمن "ما" يف سورة البقرة و معانىها. والبحث هو حبث مكتيب، أي جبمع وقراءة عدة كتب التفسري وكتب حنوية حو ل معاىن "ما". "ما" يف سورة البقرة. ّ والبيانات األساسية هي اآليات الاليت يتضمن والبيانات الفرعية هي كتب أخرى متعلقة هبذا املوضوع. ّ والطريقة اليت سلكها الباحث جلمع هذه البيانات هي بتحديد اآليات يتضمن "ما" مث حيللها بأسلوب التحليل النحوية. واحلاصل هذا البحث هو وجد الباحث مائة وأربعني أية وتتكون من 081" ما" املوصول، و10" ما" املصدرية، و82" ما" النافية، و00" ما" احلجازية، و4" ما" املعرفة التامة، و1 النكرة التامة، و1" ما" الشرطية، و1 "ما" الزائدة، و3" ما" الكافة املكفوفة، و01" ما" االستفهام.
id IOS4802.9657
institution Universitas Islam Negeri Antasari Banjarmasin
institution_id 1009
institution_type library:university
library
library Perpustakaan Universitas Islam Negeri Antasari Banjarmasin
library_id 907
collection Institutional Digital Repository Perpustakaan UIN Antasari
repository_id 4802
city KOTA BANJARMASIN
province KALIMANTAN SELATAN
shared_to_ipusnas_str 1
repoId IOS4802
first_indexed 2018-03-19T18:49:04Z
last_indexed 2018-03-19T18:49:04Z
recordtype dc
_version_ 1686258312741388288
score 17.60897